Blog

Portada del blog con el título "el tesoro del árabe" centrado sobre un fondo verde. En la parte inferior hay un desierto y a la izquierda del título aparece una media luna adornada con motivos dorados. Tanto en la parte superior como en las esquinas hay adornos y lámparas de estilo árabe.

Entre caligrafía curva y secretos lingüísticos: descubre el tesoro del árabe en un viaje por sus misterios y maravillas

El árabe, un idioma antiguo y rico, se despliega a lo largo de vastas regiones del mundo, tejiendo una red de dialectos, tradiciones y culturas. En este blog, exploraremos las características, variedades y algunas curiosidades que hacen del árabe un tesoro lingüístico y cultural, para terminar adentrándonos en la huella del árabe en el español.

Leer más »
Imagen destacada del blog en azul oscuro con figuras geométricas representando conexiones informáticas en blanco. Texto: “¿Qué es exactamente? La traducción automática”. Logo de Lingua Int centrado abajo.

¿Qué es exactamente la traducción automática? Características y usos de la herramienta más controvertida en el campo de la traducción

Seguramente ya hayas oído hablar de traducción automática, aunque no sepas al 100 % qué es, y seguramente te suenen nombres como Google Translate o DeepL. Sin embargo, el funcionamiento y uso de la traducción automática, así como su relación con la traducción profesional, siguen siendo desconocidos para la mayoría del público general. Por ello, en este artículo, intentaremos dar respuesta a esta y a otras preguntas relativas a este tema, en ocasiones tan controvertido.

Leer más »
Imagen destacada del blog con el título “Las variedades del francés” centrado en el centro. A ambos lados se disponen fotografías de distintos lugares del mundo en los que se habla francés (Francia, Bélgica, Costa de Marfil, etc.) como instantáneas dispuestas en un corcho. Centrado en la parte superior, el logo de Lingua Int.

Las variedades del francés

El francés es uno de los idiomas más estudiados y conocidos en todo el mundo. Históricamente ha sido lengua de la aristocracia, de la diplomacia y del amor. Sin embargo, su interés va más allá. Acompáñanos en este viaje desde los pantanos de Luisiana hasta los Alpes y desde la Edad Antigua hasta la actualidad. 

Leer más »
Imagen destacada del blog con el texto “Interpretación de acompañamiento” resaltado en el centro sobre un fondo color cartón. A cada uno de los lados, dos siluetas humanas de cuyas bocas emergen sendos bocadillos de diálogo, vacíos e interconectados como si fuera un puzle, en cuyo enlace se encuentra el logo de Lingua Int.

La interpretación de acompañamiento en un mundo globalizado

La interpretación de acompañamiento, también conocida como interpretación de enlace, es un servicio que va más allá de una mera traducción de palabras: implica la participación activa de un intérprete que no solo transmite un mensaje en otro idioma, sino que también se involucra en el proceso de comunicación, captando matices culturales y adaptando el discurso según el contexto.

Leer más »
Imagen del blog con el texto “La traducción del chino mandarín” resaltado en el centro sobre una silueta del mapa de China en tono granate oscuro. Al fondo, dos ramas oscuras con flores rojizas cruzan una diagonal. A cada lado hay motivos orientales: un abanico en la esquina superior izquierda y un farolillo esférico a la derecha. Centrado en la parte superior, el logo de Lingua Int.

Desentrañando los secretos de la traducción del chino mandarín

La lengua china, con su impresionante legado cultural e histórico, es una de las lenguas más habladas en el mundo, ya que se estima que en torno a unos 1118 millones de personas hablan chino mandarín. En este blog, exploraremos las principales dificultades relacionadas con la traducción del chino mandarín y las estrategias que se pueden adoptar para superarlas sin perecer en el intento.

Leer más »
Imagen destacada del blog con fondo oscuro con puntos de conexión ligeramente más claros. Texto: “Objetivo Q1. Revisión profesional de artículos científicos”. Logo blanco de Lingua abajo en el centro.

Aumenta tus posibilidades de publicación: el poder del «proofreading» o la revisión profesional

Podemos afirmar sin dudarlo que el camino hacia la publicación está lleno de desafíos, especialmente cuando no eres nativo del idioma de Shakespeare. La buena noticia es que tienes un recurso valioso a tu disposición: el famoso proofreading, también conocido como servicio de revisión profesional. En esta entrada de blog, exploraremos las razones por las que deberías considerar contratar a un revisor profesional para asegurarte de que tus artículos científicos no solo tengan más probabilidad de ser publicados, sino que los plazos para ello se reduzcan significativamente.

Leer más »
Imagen destacada del blog con el título “Las variedades del inglés” destacado en el centro. El fondo es un mapamundi en el que los continentes están coloreados en azul y los océanos en negro, con puntos de luz amarillos marcando distintas ciudades en todo el mundo. A la izquierda y resaltado en blanco, un icono de una persona hablando a un megáfono. A la derecha, un icono que simboliza la comunicación global. Centrado en la parte superior, el logo de Lingua Int.

Un idioma, varias facetas: la realidad del inglés

El inglés, un idioma que hablan millones de personas a nivel mundial, es conocido por su diversidad y riqueza lingüística. […] En este blog vamos a ver, a grandes rasgos, cuáles son las principales diferencias entre los dos tipos de inglés hegemónicos, el británico y el americano, y cómo influyen en el proceso de traducción.

Leer más »
Imagen destacada del blog con el título “Herramientas TAO y TA” destacado en negrita en una composición en tonos verdes, grises y amarillos. Al fondo una imagen de unas manos trabajando en un portátil. En la esquina superior derecha, el logo de Lingua Int, y en la inferior se lee “Explorando la Traducción Asistida por Ordenador y las diferencias con la Traducción Automática”.

TAO y TA no son lo mismo: explorando las herramientas de traducción

En esta era digital, las herramientas de Traducción Asistida por Ordenador (TAO) son esenciales para traductores y empresas que buscan una mayor eficiencia y precisión en sus proyectos. Sin embargo, al igual que ocurre con las diferencias entre traducción e interpretación, mucha gente no sabe distinguir entre las funciones de la TAO y la traducción automática (TA) y tienden a pensar que son lo mismo. En este blog no solo explicaremos en qué consiste la Traducción Asistida por Ordenador y cuáles son las herramientas más utilizadas en la actualidad, sino que también arrojaremos luz sobre la distinción entre TAO y TA.

Leer más »
Imagen destacada del blog con fondo azul degradado y triángulos en escala de grises. A la derecha, tres siluetas (cascos, un símbolo de la conexión y micrófono). Texto: “¿Qué necesito para una interpretación? El equipo técnico para una interpretación profesional explicado”. Logo de Lingua abajo en el centro.

¿Cuál es el equipo técnico necesario para una interpretación?

A día de hoy, la mayoría de las interpretaciones profesionales requieren de un equipo técnico, pero ¿cuál? En numerosas ocasiones, quienes organizan eventos multilingües donde es necesario algún servicio de interpretación se encuentran ante un mar de cabinas, micrófonos y auriculares difícil de navegar. En nuestro artículo de hoy, vamos a intentar desenmarañar todo este tumulto de cables de sonido para ayudarte a saber qué equipo técnico necesitas contratar para tu evento.

Leer más »
Imagen destacada del blog con fondo y tema rojizos. Texto: “El alemán, las variedades y sus características”. Debajo, de izquierda a derecha, las siluetas en rojo de la puerta de Brandenburgo, el palacio de Schönbrunn y la torre Zytglogge. Arriba y centrado, el logo de Lingua Int.

El alemán y sus variedades

El alemán es una lengua perteneciente a la familia de lenguas germánicas, una subrama del indoeuropeo. Su compleja estructura gramatical y su rica historia literaria lo convierten en un idioma fascinante, hablado en varios países de Europa. Sin embargo, muchos desconocen que existen diferentes variedades del alemán que se han desarrollado a lo largo del tiempo, cada una con sus particularidades lingüísticas y culturales.

Leer más »