Optimiza tu tienda WooCommerce con traducciones de calidad: tu guía para localización multilingüe
En este mundo tan globalizado, nuestra tienda online ya no compite a nivel nacional, lo hace a nivel internacional. Más que considerarlo algo negativo, deberíamos pensar en las oportunidades de poder llegar a los más de 8000 millones de personas que habitan el planeta tierra. Expandir tu ecommerce para llegar a diferentes mercados es una […]
Traducción de ecommerce: Prestashop
Prestashop, una de las plataformas más populares para la creación de tiendas online, ofrece herramientas potentes y flexibles que permiten gestionar una tienda multilingüe de manera efectiva. Sin embargo, para garantizar que tu tienda destaque y conecte de verdad con tu audiencia internacional, es esencial que el contenido no solo esté traducido, sino también localizado. En Lingua Int somos especialistas en traducción y localización de tiendas online. En otras palabras: nos aseguramos de que la traducción suene tan natural que tus clientes pensarán que es el texto original. Si tienes una tienda en Pretashop, en este artículo te explicamos todo lo que necesitas saber para sobrepasar las fronteras.
Traducción de ecommerce: Shopify
En un mundo globalizado, no basta con tener una tienda online; necesitas una tienda que se comunique con tus clientes en su idioma. En Lingua Int entendemos lo que realmente significa la localización, que es un paso más que la traducción. Especialmente en plataformas como Shopify, una correcta localización puede ser la diferencia entre el […]
La traducción de certificados académicos
En un mundo cada vez más globalizado, donde las oportunidades educativas y laborales traspasan las fronteras, la traducción de certificados académicos se ha vuelto un paso crucial para aquellos que desean validar sus estudios en el extranjero. Ya sea para continuar con estudios superiores, buscar empleo o incluso emigrar, contar con una traducción jurada, es […]
7 razones por las que tu web debe ser multilingüe
En un mundo cada vez más globalizado, tener presencia multilingüe online no es solo una ventaja, sino una necesidad. En Lingua Int, sabemos lo importante que es comunicarse eficazmente con los clientes en su propio idioma. Por tanto, en este artículo queremos compartir las siete razones por las que una web multilingüe puede beneficiar a tu negocio.
Traducción de patentes y propiedad industrial
En el dinámico y competitivo mundo de la innovación y la tecnología, proteger las ideas y los inventos es fundamental. Las patentes y la propiedad industrial juegan un papel crucial en esta protección, permitiendo a los inventores y empresas salvaguardar sus creaciones y obtener una ventaja competitiva en el mercado. Sin embargo, el proceso de registro de patentes puede ser complejo, especialmente cuando se realiza en múltiples jurisdicciones. Al igual que entendemos la importancia de la confidencialidad, en Lingua Int también sabemos lo que puede aportar contar con traductores profesionales que aseguren la legalidad y precisión en todo este proceso. A continuación, exploramos el registro de patentes y propiedad industrial en España, Europa y el resto del mundo, y por qué una traducción impecable es esencial.
La posedición de traducciones realizadas por IA
En la era digital, la inteligencia artificial (IA) ha llegado a numerosos aspectos de nuestras vidas, y el campo de la traducción no iba a ser una excepción. Los sistemas de traducción automática, como los ofrecidos por Google Translate, prometen facilitar la comunicación entre personas que hablan diferentes idiomas, agilizando los encuentros y aumentando la […]
Traducir literatura
La traducción literaria implica capturar no solo el significado, sino también la esencia, el estilo y las sutilezas del texto original para transmitir su mensaje de forma auténtica y efectiva en otro idioma. Cada traducción literaria es un acto creativo que requiere sensibilidad, un profundo conocimiento del idioma y una comprensión íntima del contexto cultural del autor. En este artículo vamos a explorar brevemente este arte, así como el invaluable trabajo de los traductores que nos permite disfrutar de la riqueza de la literatura mundial sin importar nuestras fronteras geográficas o lingüísticas.
La importancia de la confidencialidad en traducción e interpretación
En el mundo de la traducción e interpretación, la confidencialidad es un pilar fundamental que sustenta la confianza entre los profesionales del lenguaje y sus clientes. Este principio no solo resguarda información sensible, sino que también protege la integridad y la reputación de todas las partes involucradas. En este artículo, exploraremos la relevancia de la confidencialidad en este ámbito, destacando el papel crucial que juega la norma ISO 27001. Además, conoceremos cómo Lingua Int prioriza la confidencialidad desde el primer contacto con sus clientes.
Las Fiestas de Primavera en Murcia
Las fiestas de primavera son una de las celebraciones más importantes para esta ciudad del sudeste de la Península Ibérica. Desde finales del siglo XIX, tras Semana Santa, la ciudad se viste de color para celebrar y mostrar el folclore local. En el artículo de hoy vamos a hablar de algunos de los actos más importantes de esta semana y nos centraremos en uno de los aspectos que más nos atraen de estas fiestas: la gastronomía. Hablaremos de los platos a destacar y, por supuesto, ¡de cómo traducirlos!